České překlady písní...

02.05.2014 15:25

Ahoj... no, po dlouhé době se hlásím s dalším svým blábolem. Ráda bych mluvila o předělávkách písní v amerických filmech. Tentokrát se asi tolik nerozepíšu. Hodlám uvést příklad na filmu Frozen. Ústřední píseň s názvem Let It Go zpívá v originále Idina Menzel (pro ty, co to dodnes nepochopili - musíte na to kliknout :D). V češtině zpívá Monika Absolonová a ve slovenštině Andrea Somorovská. Slovenskou verzi přikládám pro porovnání překladu. Já vím, že ty slova musí postavě "padnout do huby", ale přeložit 'Let It Go' do češtiny jako 'Najednou'?! To jako vážně? Slovenská verze se mi upřímně líbí daleko víc, než ta česká, a to i song Do You Wanna Build a Snowman, který v originále zpívají Kristen Bell, Agatha Lee Monn a Katie Lopez, v češtině nemám tušení kdo a ve slovenštině taky nevím :D Upřímně, mnohem víc, než ta česká verze, jak pěvecky, tak překladově se mi líbí ta slovenská. Myslím u Let It Go, Do You Wanna Build a Snowman mi tak nevadí.  Já bych byla tisíckrát raději, kdyby v té české verzi nechali tu původní verzi, ale ono né, ono je to pro mrňata a ty by tomu nerozumněly, takže se to musí přeložit. Tečka. Otazník. Vykřičník. Já mám občas nutkání vzít Movie Maker a prostě tam nacpat tu originální verzi, ale je mi v tom zabráněno. Říkám si, že by mě to snad nezabilo, vždyť to mám na dvou flashkách, tak bych to na té jedné tam dát mohla, ale prostě noup. Kašlu na to! :D Jinak, film Frozen vřele doporučuju, moc hezká pohádka O:)
Hali

 

 

Co na film Frozen a české překlady písní říkáš ty?

Datum 04.05.2014
Vložil Lory || lory-universe.blog.cz
Titulek ...

Podle mě, když z anglického originálu přezpívají písničku do češtiny nebo právě do slovenštiny, tak tím vlastně udělají písničku úplně novou, podle to potom s tou původní už nemá společnýho nic než tu melodii... já osobně jsem proti, nesnáším česky zpívaný písničky, podle mě to je strašně nezpívavý jazyk :D

Datum 02.05.2014
Vložil Lenka
Titulek písničky

Nojono, co naděláš, nemůžou to nechat v originále kvůli malým dětem. Ale originál bude vždycky originál a to nejen pěvecky. Taky jsem se na tohle téma párkrát rozvášnila, akorát jsem ten web zrušila, takže to mám leda tak ve wordu ;-) Frozen si netroufám hodnotit, sledovala jsem na půl oka i ucha. Ale dobrý :-)